ロシアなひととき > ロシアの童話 > 百姓とくま - 1 -

|
МУЖИК
И МЕДВЕДЬ |
|
ムジーク イ ミドヴェーチ |
![]() |
Мужик поехал в лес репу сеять. |
| Пашет там да работает. Пришёл к нему | |
| медведь: | |
| --- Мужик, я тебя сломаю. | |
| --- Не ломай меня, медведюшка, лучше | |
| давай вместе репу сеять. Я себе возьму | |
| хоть корешки, а тебе отдам вершки. | |
| --- Быть так, --- сказал медведь. --- А | |
| коли обманешь, так в лес ко мне хоть | |
| не езди. | |
| Сказал и ушёл в дубраву. | |
| Репа выросла крупная. Мужик приехал | |
| осенью копать репу. |
| А медведь из дубравы вылезает: | ![]() |
| --- Мужик, давай репу делить, мою | |
| долю подавай. | |
| --- Ладно, медведюшка, давай делить: | |
| тебе вершки, мне корешки. | |
| Отдал мужик медведю всю ботву, | |
| а репу наклал на воз и повёз в город | |
| продавать. |
|
ムジーク パイェーハル ヴ リェース リェープウ シェーイチ. |
| сеять シェーイチ |
種をまく、植えつける |
| пашет パーシェット |
пахать 〔パハーチ:掘り起こす、耕す〕の三人称不完了体現在 |
| сломаю スラマーユ |
сломать 〔スラマーチ:やっつける、だめにする、こわす〕の 一人称完了体現在 |
| ломай ラマーイ |
ломать〔ラマーチ:やっつける、だめにする、こわす〕の 単数形不完了体命令形 |
| корешки カリシキー |
корень 〔コーリニ:根〕の指小・複数形 |
| отдам アッダム |
отдать〔アッダーチ:渡す、返す〕の一人称完了体現在 |
| вершки ヴィルシキー |
верхи 〔ヴィルヒー:上っ面〕の指小形 |
| быть
так ブィチ ターク |
よろしい |
| обманешь アブマーニシ |
обмануть〔アブマヌーチ:うそをつく〕の二人称完了体現在 |
| езди イェーズジ |
ездить 〔イェーズジチ:乗り物で行く〕の単数形不完了体命令形 |
| дубраву ドゥブラーヴウ |
дубрава〔ドゥブラーヴァ:カシ、広葉樹林の森〕の対格 |
| крупная クループナヤ |
крупный〔クループヌィ:大きい〕の女性形 |
| копать カパーチ |
掘る |
| вылезает ヴィリザーイェット |
вылезать 〔ヴィリザーチ:這い出る〕の三人称不完了体現在 |
| долю ドーリュ |
доля 〔ドーリャ:分け前、運命〕の対格 |
| ладно ラードナ |
はい、よろしい |
| ботву バドヴウ |
ботва 〔バドヴァー:根菜類〕の対格 |
| наклал ナクラール |
накласть 〔ナクラースチ:上に置く〕の男性形完了体過去 |
| на
воз ナー ヴァス |
荷馬車の上に |
| повёз パヴョース |
повезти〔パヴィスチー:(乗り物で)運んでいく〕の男性形完了体過去 |
| продавать プラダヴァーチ |
売る |
百姓が森へかぶの種をまきに行きました。
そこで畑を耕して野良仕事をしてると、くまがやって来ました。:
--- 百姓よ、おまえをやっつけてしまうぞ。
--- やめておくれよ、くまさんよ、一緒にかぶの種をまこうじゃないか。
わしは根っこさえもらえればいいから、上の葉っぱはおまえさんに
やるよ。
--- 良いだろう。 --- くまが言いました。--- しかし、もし嘘をついたら、
森の俺のところに来るんじゃないぞ。
そう言うと、くまは森へ去って行きました。秋になって、かぶが育って大きくなると、百姓はかぶを掘りに出かけました。
そこへ、くまが森から出てきました。:
--- 百姓よ、かぶを分けよう。俺の分をくれ。
--- 分かった、くまさんよ、分けようじゃないか。: おまえさんには葉っぱ、
わしには根っこだ。百姓はくまに葉っぱを全部与え、かぶを荷車に載せると、それを売りに
町へ持って行きました。
Copyright
(C) "Russia na Hitotoki" Project.
All rights reserved.